Анатомия идеального романа

0
Викентьев Игорь Леонардович10/30/2019

Как Вы уже знаете, разработанная нами система генерирует графики и таблицы на основании текста. На каждую книгу мы получаем отчёт длиной около пятнадцати страниц, из которого можно узнать о ней всё - от формы сюжета до особенностей использования артикля the, от глаголов, характерных для разных персонажей, до частоты употребления прилагательных (таких, как «маленький», «важный» и «чёрный»). Когда прочитаешь несколько сотен таких отчётов и пронаблюдаешь за тем, как описанные в них книги на самом деле продаются, одного беглого взгляда на ползущие из принтера страницы отчёта становится достаточно, чтобы понять, гарантирован ли книге успех.

Мы получили один отчет - только один, - который выглядел следующим образом.

1.    Тематический состав

Три темы составляют примерно 30% объёма книги - как мы знаем, это формула успеха. Темы эти следующие: 21 % - современные технологии, 4% - работа и рабочее место, 3% - человеческая близость. Среди трех тем - главная тема бестселлеров и две другие, входящие в первую десятку тем, характерных для бестселлеров.

2.    Сюжет

Трёхчастный сюжет - такой же, как у «Пятидесяти оттенков серого». Эмоциональный график сюжета, описывающий книгу более подробно - сцена за сценой, - обладает симметрией, характерной для немногих опубликованных романов. Книга кончается на более мрачной ноте, чем началась. Это роднит её не только с «Пятьюдесятью оттенками серого», но и с новым явлением, «романами о девушках

3.    Стилистический анализ

Стиль книги - почти идеальная комбинация «мужского» стиля писателей, получивших традиционное литературное образование, и «женского» стиля писателей, работавших в журналистике и рекламе. Оценка стиля - на 52 % «мужской» и на 48 % «женский». 

4.    Персонаж

На основе поведения женских персонажей можно предсказать, что книга станет бестселлером, с вероятностью 99%. Центральный персонаж - женщина. Она обладает высокой агентивностью и играет основную роль в сюжете, который заканчивается на более мрачной ноте, чем начинается. Наиболее часто героиня употребляет глаголы need, и want.

5.    Суммарная вероятность того, что книга попадет в список бестселлеров New York Times: 100%.

Нас, двух книжных червей, этот отчёт просто опьянил.Стал ли бестселлером описанный в отчёте роман? Да. Сочли ли мы этот выбор правильным как литературоведы и любители чтения? Если честно, мы не смогли бы ответить. Оказалось, что мы не читали названную компьютером книгу. 

Дополнительные материалы VIKENT.RU по теме: «Появление нового жанра»

Дж. Арчер, М. Джокерс. Код бестселлера. — М.: Колибри, Азбука-аттикус, 2017. — С. 203-207.
Следующая статья
Livrezon-технологии
Запись #32. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 3. Охота продолжается...
Мина была рада, что ночное приключение никак не сказалось на здоровье ее подруги. Беспокойство вызывали лишь две маленькие ранки на ее шее, точно от иголки. Видимо, Мина все-таки поранила ее той ночью. На ночной рубашке также виднелись капельки крови. Однако все это нисколько не беспокоило саму Люси Вестенра. Услышав извинения подруги, она лишь рассмеялась и сказала, что ничего не чувствует. К счастью, ранки были очень маленькие, так что шрама после них не останется. Наши героини чудесно провели тот день вместе. Но н...
Livrezon-технологии
Запись #32. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 3. Охота продолжается...
Livrezon-технологии
Что и как читали великие люди?
Livrezon-технологии
Запись #31. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 2. Дракула выходит на охоту
Livrezon-технологии
Запись #30. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 1. Sit and drink «severe tea»
Livrezon-технологии
Запись #29. «Дракула» Брэма Стокера. Глава седьмая, часть 3. Люси Вестенра и адаптированный перевод.
Livrezon-технологии
Запись #28. «Дракула» Брэма Стокера. Глава седьмая, часть 2. Англия впереди!
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #32: О встрече с создателем керамических изделий
Livrezon-технологии
Что делать, чтобы конфликты в школе не привели к травле? Рассказывает Екатерина Светлакова
Livrezon-технологии
Класс без травли: только если повезет или можно что-то сделать? Рассказывает Екатерина Светлакова
Livrezon-технологии
Почему зубрёжка — это плохо? Как заставить мозг запоминать прочитанное
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Интервью с создателями и издателями настольных игр
Livrezon-технологии
Запись #27. Ложные друзья переводчика: Лунатический перевод.
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #31: О встрече с создателями настольных игр
Иностранные языки и лингвистика
14 способов, как раскрыть термин в научно-популярном тексте
Livrezon-технологии
PR-классика: «Законы подражания» Габриэль Тард. Часть III.
Livrezon-технологии
PR-классика: «Законы подражания» Габриэль Тард. Часть II.