Чем нон-фикшн отличается от художественной литературы?

0
Фрагмент из книги Анатолия Рыжачкова и Дмитрия Матвеева8/7/2023

Читаем фрагмент из первого тома книги Анатолия Рыжачкова и Дмитрия Матвеева «Как написать умную книгу?».

***

Когда человек принимает решение что-нибудь почитать, что он делает? Как правило, заходит в интернет. А там — огромное количество списков типа «100 великих книг, которые должен прочитать каждый». Большинство из них наполнены художественной литературой: от мировой классики до бульварного, но коммерчески успешного романа. Тем не менее в контексте написания «умных книг» нам неинтересно ни то, ни другое. Со всем моим уважением к классическим произведениям.

Как своего рода антипод» художественной литературе, мы будем рассматривать литературу нон-фикшн, то есть основанную на реальных фактах, без художественного искажения.

Естественно, она также бывает разного качества. Но давайте попытаемся привести показатели «к общему знаменателю‎» и сравним литературу художественную и литературу практическую.

Таблица 2. Сравнение художественной и non-fiction литературы.

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРАЛИТЕРАТУРА NON-FICTION

ЧТО ПЕРЕДАЕТСЯ АУДИТОРИИ?

Через художественную литературу, с помощью категорий состояния, передаются, прежде всего, эмоции, ощущения и оценки.

Очень сильные художественные произведения могут задавать моральный или этический эталон.

Литература данного толка, в той или иной степени, является художественным вымыслом.

Литература non-fiction не задается вопросами морали (если только мораль не является темой книги). Она передает человеку знания: информацию, сведения, факты, приемы и пр. Подразумевается, что эти знания достоверны и могут быть применимы читателем в его деятельности.

Художественный вымысел недопустим.

АВТОР

Фактически, ценза на авторство» в художественной литературе не существует – им может стать любой, кто сможет написать текст.Главное требование к автору – это экспертность в вопросе.

ЧИТАТЕЛЬ

Выбор читателем той или иной книги – это вопрос вкуса и культурного уровня: кто-то выберет М. А. Булгакова, а кто-то – комикс от Marvel.К Читателю, подобно автору, предъявляются некоторые требования. Чтобы понять содержание книги non-fiction, у Читателя должны быть хотя бы базовые знания в той области, по которой эта книга написана.

СПОСОБ ЧТЕНИЯ

Читателю, как правило, важен сам процесс чтения, ему нравится читать, проговаривать «про себя» фразы, представлять персонажей и так Далее.Читателю не обязательно должно нравиться читать книгу non-fiction. Он должен ее прочитать для того, чтобы решить стоящую перед ним задачу.

ПО КАКИМ ПАРАМЕТРАМ МОЖНО ОЦЕНИТЬ?

Исключительная субъективность: понравилось или не понравилось. Коммерческая успешность. Качество языка.

Концентрация содержания и наличие передаваемых технологий.

Ключевой вопрос: «Какие новые задачи я могу теперь решать или какие старые задачи я теперь могу решать более эффективно?»

Сопоставив два этих жанра, мы приходим к выводу, что художественную литературу имеет смысл изучать, если мы создаем разработки, направленные непосредственно на нее. Например, создание качественного литературного текста. В остальных случаях — для решения социальных, научных и бизнес-задач — художественная литература не поможет.

Источник: А.А. Рыжачков, Д.А. Матвеев. Как написать умную книгу? (URL: https://livrezon.com/shop/product/kak-napisat-umnuyu-knigu). – Раздел «О большой литературе».

Сильные разработки создаются не в одиночку, а в коллективе. LIVREZON CLUB объединяет более 50-ти коллективов в разных отраслях научного знания. В ежедневном режиме они делятся опытом, собирают новые данные, пишут книги и статьи, тестируют технологии и получают друг от друга полезную обратную связь. 

Хотите присоединиться к коллективу разработчиков? Пишите на info@livrezon.com

ЧТО ТАКОЕ БАЗА ЗНАНИЙ?

Концентрированная книга издательства LIVREZON складывается из сотен и тысяч проанализированных источников литературы и масс-медиа. Авторы скрупулёзно изучают книги, статьи, видео, интервью и делятся полезными материалами, формируя коллективную Базу знаний. 

Пример – это фактурная единица информации: небанальное воспроизводимое преобразование, которое используется в исследовании. Увы, найти его непросто. С 2017 года наш Клуб авторов собрал более 80 тысяч примеров. Часть из них мы ежедневно публикуем здесь. 

Каждый фрагмент Базы знаний относится к одной или нескольким категориям и обладает точной ссылкой на первоисточник. Продолжите читать материалы по теме или найдите книгу, чтобы изучить её самостоятельно.  

📎 База знаний издательства LIVREZON – только полезные материалы.

Следующая статья
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #61: ТУР Гениев в гостях у инженера генерального плана
С января 2023 года в проекте ТУР Гениев начался новый эксперимент. Мы с Маргаритой Геннадьевной стараемся настроить работу детей в проекте так, чтобы взаимодействие со взрослыми принесло им как можно больше открытий. Сначала мы изменили вид домашнего задания, предваряющего встречу с профессионалом. Потом дошла очередь и до вопросов.  В этот раз мы отправились в гости к Анне Евгеньевне Решетниковой, чтобы познакомиться со сложной и многогранной профессией «Инженер генерального плана» и задать новые каверзные вопросы. ...
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #61: ТУР Гениев в гостях у инженера генерального плана
Livrezon-технологии
Запись #55. Побег из лечебницы. Разбор переводов «Дракулы» Брэма Стокера. Глава 9, часть 2-я
Livrezon-технологии
Чарлз Дарвин о том, как писать книги и проводить исследования
Livrezon-технологии
Запись #54. Цвета в английских идиомах. ЗЕЛЕНЫЙ
Livrezon-технологии
Запись #53. Цвета в английских идиомах. ЧЕРНЫЙ, часть 2
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #60: ТУР Гениев в гостях у мерчандайзера
Livrezon-технологии
Джордж Оруэлл о том, зачем писатели пишут
Livrezon-технологии
Из чего состоят самые «грязные» шутки?
Livrezon-технологии
Запись #52. Snake oils – змеиное масло или что-то сложнее? Перевод фразеологизмов
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #63: ТУР Гениев в гостях у риелтора
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #62: ТУР Гениев в гостях у компании «Нониус Инжиниринг»
Livrezon-технологии
А гострайтинг не так молод! Драматурги из «Собачьего зала»
Livrezon-технологии
Кто в доме wear the pants? Разбираем английскую идиому на стажировке YOUBE Club
Livrezon-технологии
Терри Пратчетт и Нил Гейман: как два автора работали над «Благими знамениями»
Биографии
Сестры Бронте публикуются под мужскими именами