Цитата, парафраз и плагиат - в чем разница?

0
Рыжачков Анатолий Александрович6/22/2020

Конспектируя источники на своих карточках, вы в свое время пересказали определенные мысли авторов критических работ (создали парафраз), а также привели в кавычках дословные выписки из источников.
Когда вы сядете сочинять текст, критических работ у вас под рукой уже может и не быть, и вы будете списывать все необходимое прямо с карточек.

Обязательно проверьте, чтобы списываемые вами куски действительно являлись парафразом, а не дословной выпиской из соответствующего источника. Если вы спишете незакавыченную цитату, в результате у вас получится плагиат.

Подобная форма плагиата попадается в дипломах нередко. Студент не слишком щепетильничает, поскольку в какой-нибудь сноске или в затекстовом примечании обязательно указано, что текст неким образом связан с таким-то автором. Но все же когда читающий видит, что перед ним на странице не пересказан, а попросту списан кусок источника, причем в незакавыченном виде, у него складывается неблагоприятное суждение о работе. Это касается и оппонентов, и любого, кто в будущем обратится к этому диплому либо для публикации, либо ради справок, либо чтобы посмотреть, как вы пишете.

Как обезопасить себя, чтобы парафраз не перешел в плагиат?

Прежде всего — спасает то, что парафраз (конспект) обычно короче подлинника.

Однако бывает и наоборот: в подлиннике в единой фразе или в кратком периоде сказано так много, что конспект создается путем удлинения, а не путем укорачивания оригинала. В этих случаях не надо невротически тревожиться, как бы не повторился исходный текст. В этих случаях и неизбежно и, более того, полезно, чтобы некоторые термины воспроизводились дословно.

Конечно, спокойнее всего вы будете себя чувствовать, создавая парафразы без подглядывания в подлинник: этим будет доказано не только что вы не воруете, но и что вы понимаете исходный текст.

Поясню на примерах. Возьмем (пример 1 ) кусок из книги Нормана Кона «Фанатики Апокалипсиса». В примере 2 приведем приличный пересказ. Пример 3: лжепересказ — замаскированный плагиат. Пример 4: то же, что пример 3, но без всякого плагиата, благодаря правильному закавычиванию.

1. Исходный текст
Появление Антихриста привело к еще большей напряженности. Поколение за поколением жило в непрервтном ожидании демона-разрушителя, при котором воцарятся хаос беззакония, смертоубийство и грабеж, палачество и разбои, но предвестится долгожданное скончание времян, Второе Пришествие и царство праведный. Все жили начеку, выискивали «знамения», которые, согласно прорицаниям библейских пророков, должны были предварить собой последние «смутные времена». А поскольку к «знамениям» могли относиться и злые правители, и гражданская рознь, и войны, засухи, голод, мор, кометы, внезапные смерти сильных мира сего и нарастающая греховность в мире, недостатка в «знамениях» никогда не бывало.

2. Честный парафраз
Этот аспект четко прослежен у Кона. В его работе описан момент напряжения, типичного для той поры: ожидание Антихриста, который выступал и как олицетворение царства зла, преисполненного разорения и скорби, и как предвестие так называемого Второго Пришествия (Parusia: возврат Христа во славе). В то время, отмеченное трагическими событиями, грабежами, разбоями, неурожаями и чумой, не было недостатка в «знамениях», которые, по заветам библейских пророков, истолковывались людьми как сигналы о приближении Антихриста.

3. Лжепарафраз
По мнению Кона [приводится выборка высказываний из разный глав его книги]. В то же время невозможно не учшывать, что появление Антихриста привело к еще более сильной напряженности. Поколение за поколением жило в непрерывном ожидании демона-разрушителя, при котором воцарятся хаос беззакония, смертоубийство и грабеж, палачество и разбои, но предвестится и долгожданное скончание времян, Второе Пришествие и царство праведный. Люди жили постоянно начеку, выискивали «знамения», которые, согласно прорицаниям библейских пророков, были призваны предварить собой последние «смутные времена». А так как к «знамениям» принято было относить и злых правителей, и гражданскую рознь, и войны, засухи, голод, мор, кометы, внезапные смерти сильных мира сего и нарастающую греховность мира, найти такие «знамения» не составляло труда.

4. Почти буквально, но без плагиата
Тот же Кон, уже цитированный выше, доказывает, что «появление Антихриста привело к еще большей напряженности». Несколько поколений жило в атмосфере непрерывного ожидания демона-разрушителя, «при котором воцарятся хаос беззакония, смертоубийство и грабеж, палачество и разбои, но предвестится долгожданное скончание времян, Второе Пришествие и царство праведных».
Люди постоянно были начеку, стараясь обнаружить «знамения», которые, согласно традиции библейских пророков, должны были предварить собой последние «смутные времена». А поскольку, замечает Кон, «к «‎знамениям» могли относиться и злые правители, и гражданская рознь, и войны, засухи, голод, мор, кометы, внезапные смерти сильных мира сего и нарастающая греховность в мире, недостатка в «знамениях» никогда не бывало».

Совершенно очевидно, что чем трудиться сочинять парафраз четвертого типа, проще и лучше привести весь кусок из Кона как цитату.

Но чтоб иметь возможность так работать, надо быть уверенными, что на вашей конспект-карточке либо выписана цитата в безупречном виде, или сделан безупречный пересказ. В момент сочинения диплома, повторяю, источников под рукой у вас не будет, и вы не можете достоверно помнить, что происходило при конспектировании каждой книги. Поэтому отныне и впредь поступайте предусмотрительно. Вы должны быть стопроцентно убеждены, что если на конспект-карте кавычек нет, написанный на ней отрывок — парафраз, а не плагиат».

У. Эко. Как написать дипломную работу. Гуманитарные науки: Учебно-методическое пособие. / Пер. с ит. Е. Костюкович. — М.: Книжный дом «Университет», 2003. — 2 изд. — С. 188-190.
Следующая статья
Иностранные языки и лингвистика
14 способов, как раскрыть термин в научно-популярном тексте
В научно-популярной литературе применяются разнообразные средства введения в контекст и объяснения специальных слов. Посмотрим, какими приемами пользуется А. Е. Ферсман в своих произведениях. (автор книги упоминает «Путешествия за камнем», «Занимательная минералогия», «Воспоминания о камне», «Рассказы о самоцветах» — прим. LIVREZON) Название термина и его определение. Автор сообщает название термина, а потом расшифровывает его значение: «Первым объектом, обратившим на себя наше внимание, был тогда фиолетовый минерал ратовкит. Ратовкит представляет собой ф...
Иностранные языки и лингвистика
14 способов, как раскрыть термин в научно-популярном тексте
Гуманитарные науки
4 стадии развития социальных движений
Иностранные языки и лингвистика
Синтаксическое и стилистическое значение порядка слов
Гуманитарные науки
Дэвид Юм: Философия. Сущность красоты и безобразия
Гуманитарные науки
Эссе «К ПОСТИЖЕНИЮ ЧЕЛОВЕКА РАЗУМНОГО И ГУМАННОГО»
Livrezon-технологии
В. Я. Пропп: Постоянные и переменные величины в сказке
Гуманитарные науки
Макс Вебер: мотивы социального действия
Гуманитарные науки
Макс Вебер: понятие социального действия
Гуманитарные науки
О шахматах и их пользе в реальной жизни
Искусство и дизайн
Закадровый голос и его роль в восприятии фильма
Гуманитарные науки
Принципы профессиональной этики журналиста
Гуманитарные науки
Рене Декарт: критика логики Аристотеля
Гуманитарные науки
Роль женщины в обществе: историческая трансформация
Педагогика и образование
Как формируется цель? ВОПРОСЫ ПСИХОЛОГИИ
Гуманитарные науки
Советская философия и ее представители: Мамардашвили, Ильенков, Левада, Ракитов и другие
Бизнес и экономика
Слава Полунин: договор с артистом на Бродвее