Личный переводчик Брежнева — о случайной встрече с неслучайным наставником

0
Гаврилова Светлана Юрьевна6/23/2021

После окончания школы в 1951 году я успешно поступил, сдав все экзамены, в институт иностранных языков. Но и в институте я подумал, что на первом-втором курсах опять учить английский с нуля вряд ли стоит, и попросился на французское отделение. Где и проучился первые три года, одновременно по полной программе сдавая все экзамены по английскому языку.

И вот после третьего курса, по чьему-то совету, я договорился о своем переводе все-таки на английское отделение. Я уже тогда подумал о будущем распределении. Мне пришла в голову мысль, что с нашими бюрократическими порядками, если я закончу все пять лет учебы на французском отделении, то меня с этим языком и распределят, не обратная внимания на то, что мой французский, выученный за пять лет пребывания в институте, никогда не смог бы стать вровень с нажитым мной естественным путем английским языком.

Однако дело до формального распределения так и не дошло. Цепь некоторых событий, отчасти случайных, привела к тому, что обо мне рассказали Олегу Александровичу Трояновскому, в то время - основному местному переводчику, который работал в Министерстве иностранных дел, в секретариате министра. Он в то время тяготился уже своей переводческой нагрузкой, хотел перейти на нормальную дипломатическую работу и искал себе замену. Я был приглашен на беседу к нему, он устроил мне нечто вроде экзамена; поговорил со мной по-английски, предложил перевести какой-то материал с русского на английский, с английского на русский. А затем, как я позже узнал, переговорил с тогдашним первым заместителем министра иностранных дел Василием Васильевичем Кузнецовым, который и дал команду, чтобы меня после института направили в МИД, где я и оказался в Бюро переводов.

Так что, Олега Александровича Трояновского в и по сей день считаю своего рода крестным.

Суходрев В. М. Язык мой — друг мой. — М.: Олимп; АСТ, 1999. — С. 23-24.
Следующая статья
Биографии
Наставники Норберта Винера
Немного позднее, в этом же академическом году, Ландау и Давид Гильберт стали моими учителями; это произошло весной 1914 года, когда я перед самым началом первой мировой войны перебрался в Геттинген. Ландау родился в богатой еврейской семье, где многие поколения мужчин занимались банковским делом. В детстве он тоже был чем-то вроде вундеркинда. Его воспитывали в обстановке изысканной роскоши, и он с раннего возраста привык пользоваться всеми благами жизни, которые можно получить за деньги. Этот миниатюрный человек с совершенно недисциплинированным умом и внешностью херувима — маленькие стоящие ...
Биографии
Наставники Норберта Винера
Биографии
Роль матери в детстве Сергея и Николая Вавиловых
Биографии
Поступить в университет без аттестата: Екатерина Фурцева
Биографии
Родители и воспитание талантов: Анастасия Волочкова
Биографии
Как Софья Ковалевская заполучила уважение лучшего математика Европы
Биографии
Елена Блаватская: работа и эмоции
Биографии
Алиса Фрейндлих: с детства – стремление к эталонам
Биографии
Путь женщины к образованию в Российской империи
Биографии
Как деловая модель поведения упрощает эмоциональную жизнь женщины
Биографии
Мария Кюри: приоритеты супруги в творческом браке
Биографии
Ольга Книппер-Чехова: как выбрать между семейными запретами и карьерой
Биографии
Как подготовиться к конфузам на съемочной площадке
Биографии
Как справиться с неудачами и управлять эмоциональным состоянием
Биографии
Какой должна быть будущая жена: пример семьи Пикуль
Биографии
Детство королевы Виктории
Биографии
Как супруг помог Алле Пугачевой создать узнаваемый имидж