Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #17: О желаниях

0
Братчикова Надежда Владимировна2/10/2021

Одна из четырёх благородных истин буддизма гласит: желания порождают страдания.

В математический клуб ЛИСА приходят дети, у них много желаний. Дети не задумываются над тем, что они говорят и какими словами выражают свои желания. Им кажется, что если они понимают своё желание однозначно — то и весь мир понимает это желание точно так же.

I. Абстракции в формулировках желаний

Множество фильмов показывают взрослым подвох в формулировании желаний. Например, в к/ф «‎Трасса 60» (реж. Б. Гейл, 2002): «‎Одна пара пожелала пожениться и обрести вечное счастье. Я взорвал их машину у церкви сразу после венчания».
«‎Вечное счастье» пара трактовала одним способом, а исполнитель — другим.

А что с детскими фильмами и книгами? Поднимают ли они тему желаний? Разумеется.

Например, «‎Цветик-семицветик» Валентина Катаева.
Девочка Женя получает возможность загадать 7 желаний. Однако, истратив шесть желаний, она не становится счастливей. Более того, ей приходится следующим желанием отменять предыдущее своё желание: потерялась — очутилась дома; разбила вазу — восстановила вазу; попала на северный полюс — покинула северный полюс; все игрушки стали её — все игрушки вернулись обратно на свои места.

Когда мы с детьми читали «‎Цветик-семицветик», и девочка только-только получила в руки цветок, я спрашивала детей: «‎Что бы вы пожелали на месте Жени?»

Дети отвечали:
1) Айфон (Дети не могут объяснить, чем айфон отличается от других смартфонов, не знают характеристик. «‎Айфон» — это собирательный образ роскошной жизни, к которой детям хочется прикоснуться. «‎Айфон» сладко звучит, но собственный смартфон не даётся детям в собственность в силу их малого возраста).
2) Чтобы мне все подчинялись (вариант: замок и прислугу; быть королевой и править миром).
3) Чтобы был ещё один цветик-семицветик (вариант: тысячу желаний).
4) Бесконечную жизнь; кусок бесконечной пищи.
5) Самому стать волшебником.

Начитанные взрослые, вероятно, сразу вспомнят множество книжных историй, в которых подобные желания принесли загадавшим много неприятностей...

II. Желания с заложенными ограничениями

Возникает следующий вопрос: как сформулировать свои желания, чтобы потом не раскаяться?

В фильме «Математик и чёрт» (реж. С. Райтбурт, 1972) математик предлагает продать душу дьяволу за то, чтобы тот доказал или опроверг теорему Ферма. Математик на своё желание накладывает ряд ограничений. На один вопрос чёрт должен ответить в течение 24 часов. Если ему это не удастся, он выплачивает математику 100 тысяч долларов и гарантирует здоровье и счастье математику и его жене (и не будет им мстить).

Явно в этом желании тоже есть подвох — абстрактное слово «‎счастье». Так ли чёрт представляет себе «‎счастье», как математик? Обрадуется ли математик выданному счастью?

Вернёмся к детским историям и вспомним миф о царе Мидасе. Жадный царь сформулировал своё желание так: «‎Я бы хотел, чтобы всё, до чего я дотронусь, превращалось в золото». Ну и превращал всё подряд, включая людей, еду и чуть не умер от истощения.

Спросим детей: а как же нужно было бы царю сформулировать своё желание так, чтобы исполнившееся желание приносило пользу, а не сплошной вред самому царю?

Ответы детей распределились по трём направлениям.
1. Абстрактное «‎счастье». 
Царю надо попросить у волшебника, чтобы все были счастливы.
2. Ограничения:
Золотые прикосновения только одной рукой (пальцем), в определенное время суток, после определённой команды (произнесения особенных слов).
Золотое прикосновение специальным инструментом, а не пальцами.
3. Возможность обратной операции:
Надо попросить, чтобы одна рука всё превращала в золото, а другая возвращала все как было.

Вспомним девочку с цветиком-семицветиком: откат желания — это целое желание. Желания разлетелись лепестками, потому что пришлось их отменять.

III. Многосмысловое желание

Есть и ещё один вариант формулировки желаний: три-в-одном. Желаем не просто «‎лего», а множества изменений в жизни.

Старый слепой одинокий нищий случайно поймал птицу счастья.
— Отпусти меня, — попросила она, — тогда я исполню любое твое желание. Но имей в виду, что желание может быть только одно.
Старик подумал, отпустил птицу и сказал:
— Я хочу увидеть, как мои внуки играют алмазами на седьмом этаже моего дворца!

Переход. Ассоциативно-метафорические фотокарты: проективная методика. / Н. Огненко, О. Болгарская. —СПб.: Речь, 2014. — С. 57.

История интересная. Однако, на практике, запаковывать множество желаний в одно — слишком сложно для детей. Их необходимо этому учить. Необходимо учить детей выделять критерии своих желаний, ставить ограничения, учитывать риски, строить шкалы... подходить к желаниям математически.

ВЫВОД: Детей необходимо учить думать прежде, чем говорить (сначала просчитывать, учитывать множество факторов, опасаться абстракций и пр. — и только потом выражать словами своё желание).

Для этого необходимо, как минимум, разобрать с детьми на множестве примеров:
1. Что такое «‎не верно понятое желание»?
2. Есть ли правила формулировки желаний?
3. Как сгруппировать несколько желаний в одно?...

Примеры для работы с детьми рекомендую брать из книг. Читая книги, дети убедятся, что некоторые слова и обещания героев никуда не ведут и ничего не означают. Так, например, изложение метода из книги на фотографии [Льюис Кэрролл. Охота на снарка. / Пер. с англ. Г.М. Кружкова; Ил. И.Ю. Олейникова. — СПб.: Вита Нова, 2020] сильно удивляет математически подкованных детей.

Фотография — с занятий математического клуба ЛИСА.
Следующая статья
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #44: Как рассказать о прочитанной книге?
В математическом клубе ЛИСА идёт множество проектов, в том числе – «Фотографии в лужах» и «Читаем с детьми». Дети и фотографируют, и читают. Соответственно, прочитанные книги дети фотографируют. Однажды мы затеяли с детьми новый проект, где они самостоятельно выбрали себе задание – рассказать о книге. И… не справились. Вот какие работы они представили: Орфография и пунктуация детей сохранены. Что мы видим? Краткий пересказ книги и непродуманную фотографию. Но, может, это только ...
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #44: Как рассказать о прочитанной книге?
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #43: В гостях на мебельной фабрике
Livrezon-технологии
Эрнест Хемингуэй: Как преодолеть писательский барьер?
Livrezon-технологии
Запись #42. Бейсбол и английский язык. Leadoff, pinch, switch & cleanup hitter
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #42: В гостях у флориста
Livrezon-технологии
PR-классика: «Психология народов и масс» Гюстав Лебон. Часть III.
Livrezon-технологии
PR-классика: «Психология народов и масс» Гюстав Лебон. Часть II.
Livrezon-технологии
PR-классика: «Психология народов и масс» Гюстав Лебон. Часть I.
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #41: О том, как мы смотрели на тракторы
Livrezon-технологии
Как ввести термин в текст? Советы автору нон-фикшн
Livrezon-технологии
Запись #41. Ложные друзья переводчика и братьях их младшие – паронимы
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #40: О встрече с основателем вкусного и полезного сервиса
Livrezon-технологии
Запись #40. Бейсбол и английский язык. Singles, small ball & ducks on a pond
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #39. Что значит быть учителем?
Livrezon-технологии
Стать журналистом может каждый?
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #38. О чтении Диккенса