Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #28: Об увлеченных профессионалах и любознательных детях

0
Братчикова Надежда Владимировна5/14/2021

В математическом клубе ЛИСА идёт множество проектов.
Новый, совместный с Маргаритой Геннадьевной Крыловой, проект стартовал в мае 2021 года под названием «ТУР Гениев».

Проекту «Фотографии в лужах» дал название Игорь Леонардович Викентьев.
Проектам «Читаем с детьми» и «Политэкономия для младших классов» дал название Анатолий Александрович Рыжачков.
Стартовавшему в мае 2021 года проекту «ТУР Гениев» дал название Павел Владимирович Конюховский, в честь классика литературы И. С. Тургенева, которого мы сейчас с детьми читаем.

Дети отделены от мира взрослых. Изредка они бывают у родителей на работе, но там с ними не разговаривают профессионалы — профессионалы заняты рабочими делами. Множество взрослых профессионалов скептически настроены к детям. Они не уверены, что детям интересно слушать взрослых и, в принципе, боятся множества детей, собранных в одном месте.

Пока за проект не взялась Маргарита Геннадьевна, у меня не получалось договориться со взрослыми. Удивительно, как меняется выражение лиц взрослых, когда они узнают, что речь о детях. Помните сюжет из «‎Ералаша» с Геннадием Хазановым по мотивам книги Джованни Моска «40 чертей и одна зеленая муха»? Учителя испуганы, Хазанов входит в класс, а там жуткий ужас. Примерно так себе и представляют детей взрослые. И работу никакую нельзя детям поручить — дети вообще ни на что не способны, кроме баловства. Поэтому взрослые профессионалы резонно мне отвечали, что заняты и у них совершенно нет времени, что они занимаются очень сложными делами, детям неинтересными, потому и говорить не о чем.

Итак, мы с Маргаритой Геннадьевной объединились в едином порыве, однако, и названия, и цели проектов у нас альтернативные. У Маргариты Геннадьевны — «Экскурсия во взрослую жизнь». В математическом клубе ЛИСА — «ТУР Гениев».

Первый профессионал, бесстрашно встретивший детей, — проектировщик Сергей Дмитриевич Вдовкин.

Мы провели в офисе проектировщика два часа и, положа руку на сердце, скажу: за столь ничтожное время дети толком ничему обучиться не смогли.

За час-другой дети могут ухватить, что и на работе есть «жизнь» (работа ≠ прозябание от выходных до выходных в ожидании отпуска), что за работу можно переживать, что на работе можно учиться новому. Профессионал может раскрыть отношение к работе — «увлеченность», «живой» интерес к деятельности перед непосредственным восприятием детей. Возможно, дети смогут «ощутить» профессионализм. Это ощущение осядет где-то далеко на задворках детского подсознания, чтобы потом помогать ориентироваться в пространстве жизни. Дети получат точку отсчета — что-то, с чем можно сравнивать действия и слова людей. 

Какие же проявления «живого» интереса к деятельности детям показал Сергей Дмитриевич? Какими инструментами он воспользовался для этого? Делали ли дети что-то новое, чего раньше не делали?

На первой встрече Сергей Дмитриевич порывался рассказать детям долгие абстрактные истории, которые вели к какому-то результату. Но детей не интересовал конечный результат. Их больше заинтересовала черепаха в офисе. Дети сказали: «Что, на работе можно держать черепаху?!»

Дети нарисовали свои дома: одни — для того, чтобы в них жить (Яна назвала свой проект «маленьким весенним домиком»), другие — для того, чтобы сдавать их в аренду. Но они поостереглись поставить свою подпись под чертежом проекта.

Дети настраивали нивелир и фотографировали видимое после настройки изображение.

Много заданий дал детям Сергей Дмитриевич.

Дети пришли не с пустыми руками — они пришли с вопросами.
Например, участница математического клуба ЛИСА Арина задала вопрос о том, переживает ли Сергей Дмитриевич, когда по его проекту строят здания? Оказалось, что да, переживает и ещё как... Тут он развёл руками и сказал, что есть и такие проектировщики, которые не переживают за результат и, уходя, оставляют все тяготы работы на работе. У них иная область, и такие проектировщики тоже нужны.

Яромир спросил о том, чему нужно учиться, чтобы стать в будущем проектировщиком? Сергей Дмитриевич ответил, что нужно много математики, физики, необходима грамотность (русский язык) и профессиональное владение иностранными языками.

Алина спросила о том, кем Сергей Дмитриевич хотел быть в детстве. Оказалось, что натуралистом, — очень ему нравились книги Джеральда Даррелла.

Яна задала вопрос об изменении силы, действующей на сжатие стержня, для разных материалов и при разных условиях. Сергей Дмитриевич показал силу, сами стержни и рекомендовал для понимания ответа на этот вопрос пройти курс теоретической механики в ВУЗе.

Михаил интересовался: ошибаются ли компьютеры? Оказалось, что ошибки допускает не компьютер, а прокладка между креслом и компьютером. Ну, вы поняли. И дети догадались :))

Наш проект продолжается. Увлеченные своим делом профессионалы Северной столицы ждут нас.

Если вы хотите пригласить наш проект к себе и готовы рассказать о своей работе и профессии, будем рады.
Дети проекта «ТУР Гениев» (1-4 класс) сфотографируют вас и пространство вашей работы (и вы узнаете, как выглядите с точки зрения детей) и напишут отзывы о вашей работе (и вы узнаете, чего стоит ваша работа с точки зрения детей).

Фотография — математический клуб ЛИСА, проект «ТУР Гениев» в гостях у проектировщика.
Следующая статья
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #63: ТУР Гениев в гостях у риелтора
На четвертую встречу 2023 года проект ТУР Гениев отправился в гости к риелтору Алексею Дворникову в агентство «Vysotsky Estate».  По задумке Алексея Павловича, перед встречей мы попросили детей нарисовать свою комнату так, будто они собираются ее продать. Какой должна быть комната, чтобы, посмотрев на рисунок, будущие покупатели немедленно загорелись желанием ее купить за большие деньги? Дети нарисовали свои комнаты и принесли рисунки на встречу. Встреча проходила в агентстве недвижимости. Мы осмотрелись и увидели дв...
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #63: ТУР Гениев в гостях у риелтора
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #62: ТУР Гениев в гостях у компании «Нониус Инжиниринг»
Livrezon-технологии
А гострайтинг не так молод! Драматурги из «Собачьего зала»
Livrezon-технологии
Кто в доме wear the pants? Разбираем английскую идиому на стажировке YOUBE Club
Livrezon-технологии
Терри Пратчетт и Нил Гейман: как два автора работали над «Благими знамениями»
Livrezon-технологии
Чем нон-фикшн отличается от художественной литературы?
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #61: ТУР Гениев в гостях у инженера генерального плана
Livrezon-технологии
Запись #55. Побег из лечебницы. Разбор переводов «Дракулы» Брэма Стокера. Глава 9, часть 2-я
Livrezon-технологии
Чарлз Дарвин о том, как писать книги и проводить исследования
Livrezon-технологии
Запись #54. Цвета в английских идиомах. ЗЕЛЕНЫЙ
Livrezon-технологии
Запись #53. Цвета в английских идиомах. ЧЕРНЫЙ, часть 2
Livrezon-технологии
ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #60: ТУР Гениев в гостях у мерчандайзера
Livrezon-технологии
Джордж Оруэлл о том, зачем писатели пишут
Livrezon-технологии
Из чего состоят самые «грязные» шутки?
Livrezon-технологии
Запись #52. Snake oils – змеиное масло или что-то сложнее? Перевод фразеологизмов
Livrezon-технологии
Картотека для конспектов – инструмент прошлого?