Старый немецкий порядок и современный Internet

0
Викентьев Игорь Леонардович11/18/2019

В основу системы World Wide Web (WWW), или Всемирной паутины, легла идея гипертекста, т. е. множества текстов, имеющих ссылки друг на друга.

Гипертекст был предложен Ванневаром Бушем в эссе «Как мы мыслим» (As We May Think), опубликованном в июле 1945 г. в журнале The Atlantic Monthly (Черняк, 2016). Там описывалась гипотетическая машина Метех, работавшая по ссылочным принципам. Именно эту книгу отец Интернета Тим Бернерс-Ли называет источником своей идеи.

Автор эссе «Как мы мыслим» — тот самый Буш, с которым мы уже встречались на этих страницах.

Вспомните, что именно он был «отцом» Манхэттенского проекта в 1940 г., будучи председателем Национального комитета по оборонным исследованиям США. Во время Второй мировой войны Буш стал директором вновь созданного Комитета по научным исследованиям и развитию, который координировал исследования в области вооружений.

А вот в 1945 г. он возглавлял американскую комиссию, которая после падения нацистского режима была призвана найти в Германии всё ценное, что представляло бы интерес для обороны США.

Так Ванневар Буш получил доступ к данным об имевшихся у нацистов технологиях. Там он обнаружил реальную машину, которую описал буквально через несколько месяцев. Правда, машину, предназначенную для нужд службы безопасности Третьего рейха.

Это была гигантская автоматизированная картотека, разработанная Адольфом Эйхманом, в которой данные хранились на карточках, а гигантский круг картотеки приводился в движение электродвигателями. С её помощью нацистское руководство было информировано о настроениях каждого подданного рейха вплоть до апреля 1945 г.

Информация по каждому из фигурантов картотеки обновлялась раз в две недели, после чего Эйхман присваивал ей весовые коэффициенты согласно категориям информаторов.

Подобным образом сегодня функционируют социальные сети. Работала эта нацистская информационная система с надёжностью швейцарских часов, а обслуживали её всего три офицера, включая самого Эйхмана.

Имя другого члена этой тройки тоже кое-что скажет поклонникам сериала про Штирлица «17 мгновений весны» — Вальтер Шелленберг.

Вполне вероятно, что эссе Ванневара Буша «Как мы мыслим» неслучайно появилось в июле 1945 года.

Дополнительная информация по теме: категория портала VIKENT.RU: «Энциклопедии / базы данных»

Махов В.А. Счастливый клевер человечества: всеобщая история открытий, технологий, конкуренции и богатства. — М.: Альпина Паблишер, 2016. — Сс. 346–347.
Следующая статья
Livrezon-технологии
Запись #38. Ложные друзья переводчика. Экстремальный перевод
Думаю, из самого названия вы уже догадались, что сегодня мы поговорим о дословном переводе слова extreme. И кто только не ошибается в этой экстремальной сфере! А хотелось бы, конечно же, положить этому ну хоть какой-то конец, поскольку слово очень простое и трудностей с ним возникать вроде бы не должно.  Различные словари предлагают всего три трактовки данного слова. Первая из них звучит как некая отдаленность, дальняя точка на карте. Например, the extreme East. Что, конечно же, не стоит переводить как «экстремальный...
Livrezon-технологии
Запись #38. Ложные друзья переводчика. Экстремальный перевод
Livrezon-технологии
Зачем знакомить детей с профессиональной жизнью взрослых? Статья Маргариты Крыловой
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #35. В пункте приёма вторсырья
Livrezon-технологии
Запись #37. Ложные друзья переводчика. Ментальная игра продолжается
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #34. Зачем читать книги?
Livrezon-технологии
Запись #36. Бейсбол и английский язык. В погоне за страйками
Livrezon-технологии
Надежда Братчикова: ДНЕВНИК ПЕДАГОГА. Запись #33. О прогулке с проектировщиком
Livrezon-технологии
Запись #35. Ложные друзья переводчика. Ментальная игра в дословности
Livrezon-технологии
Запись #34. Бейсбол и английский язык. Тайминг, страйки и все, все, все
Бизнес и экономика
Как внедрять инновации в компанию и преодолевать сопротивление сотрудников?
Livrezon-технологии
Запись #33. Бейсбол и английский язык. Так ли уж все сложно?
Искусство и дизайн
Как искусство двигает научно-технический прогресс?
Livrezon-технологии
Запись #32. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 3. Охота продолжается...
Livrezon-технологии
Что и как читали великие люди?
Livrezon-технологии
Запись #31. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 2. Дракула выходит на охоту
Livrezon-технологии
Запись #30. «Дракула» Брэма Стокера. Глава восьмая, часть 1. Sit and drink «severe tea»